What can I say instead of just so you know?

What is another word for just so you know?

for your informationFYI
I’d like to bring to your attentionI’d like to notify you
it should be mentioned thatjust so you’re aware
just to let you knowso you know
for your attentionfor your perusal

How do you say just so you know?

  1. If you’re a little uncomfortable with “just so you know,” you might consider “just letting you know.”
  2. If this line, as I suspect, has the purpose of letting the recipient know that action is not required, the common term is “for your information”, or informally “FYI”.

How do you use the phrase you know?

We use you know very commonly in speaking. It is used to check with our listeners that we share the same knowledge. When we use you know, we assume that the listener or listeners do have the knowledge that we want them to have: Well, what can I say, you know, I want my career to go far.

How do you say FYI politely?

Perhaps one of these might work:

  1. I’d just like to bring to your attention… + an issue / a recent discovery / an interesting fact.
  2. I would just like to update you on…
  3. I’d like to notify you that…
  4. Just so you know…
  5. Just so you’re aware…

How do you write FYI politely?

“FYI” is certainly informal, but “for your information” can have a place in formal communication as well. The full phrase, written out, sounds a bit cold and abrupt unless placed in a larger context where a more polite meaning is clear.

How do you say as you know in a formal way?

Yes, ‘as you know’ is presumptuous. But if you are worried about telling the recipient something that you think is already known, you can use alternative expressions like ‘as you will probably be aware’ or ‘you will possibly be aware that …’ or similar.

Do you know usage?

The speaker already knows the given information. The phrase “do you know” is usually used when you are trying to find out information that you do not know.

How do you politely inform someone?

I am writing in reply to your request for information regarding… I am writing to inform you about……Additional information:

  1. I wish to tell you that…
  2. I am pleased to inform you that…
  3. You might also find it useful to know that…
  4. I wish to provide you with…
  5. It might be interesting for you to know that…

Is just FYI rude?

“FYI” is just rude and can easily become a tool in passive aggressive communication when forwarding an email from someone else – “FYI, you should know about this”.

How do you say just to let you know?

“I would like to inform you that …” (But that’s a bit too formal.) “I would like to let you know that …” (Better.)

How do you say politely as you know?

You can do that by saying:

  • OK / Alright / Sure.
  • Got it.
  • OK, I get it now / That’s clear, thank you.
  • Fair enough / I see where you’re coming from / I take your point / That makes sense.
  • Of course / Absolutely.
  • I appreciate why you think that, but…
  • I hear what you’re saying, but…
  • When You Understand Someone’s Feelings:

How do you say you know professionally?

What is the meaning of just so you know?

“Just so you know” is a phrase that is used when giving information you are not obligated to give, or giving information as courtesy. I deactivated my profile on the dating website, just so you know. Just so you know, I am not seeing her from the last month.

What does “JSYK” mean?

JSYK stands for “just so you know.” It is used to share a piece of information or comment with someone who didn’t request it. It can be used to start a conversation, or it can come up in the middle of a discussion with someone. It bears a lot of similarities to the popular FYI or “for your information.”

What does just for the sake of letting you know mean?

It means that initially the person wasn’t going to say the thing, but just for the sake of letting you know about it, they’ll say it. They cannot stop themselves from letting you know. “You weren’t there when I needed you the most, and just so you know, I’ve moved on”.

What does it mean when someone says something just for the sake?

English writing skills are vitally important if you’re thinking of going on to further education in an English-speaking c(Continue reading) It means that initially the person wasn’t going to say the thing, but just for the sake of letting you know about it, they’ll say it. They cannot stop themselves from letting you know.

You Might Also Like